Do Japanese People Find Perfume Scents Overwhelming?
*Tap words (smartphone/tablet) or hover over them (PC) to see info.
日本人は香水の香りが苦手?
日本人と香りの関係には長い歴史があります。昔から日本人は強い香りが好きではありませんでした。今も、その考え方は変わっていません。
多くの日本人は、香水の強い香りや甘い香りが苦手です。特に電車やオフィス、レストランなど、人が多い場所では、香水をあまりつけない人が多いです。 これは、他の人に迷惑をかけたくないからです。その代わり、暑い夏には、さわやかな香りの制汗剤や汗拭きシートをよく使います。
でも、日本人は香りが嫌いなわけではありません。むしろ、優しい香りは大好きです。 お風呂では良い香りの入浴剤やトリートメントを使ったり、家では香りのするルームフレグランスを楽しんだりします。洗濯のときは、いい香りの柔軟剤を使う人も多いです。
若い人を中心に、優しい香りの香水やハンドクリームも人気です。特に、レモンやオレンジなどの柑橘系の香り、石けんの香り、森や海の香りなどが好まれています。
このように、日本人は強い香りは苦手ですが、優しい香りは大好きです。それは、昔からの日本の文化や、今の生活の中で作られてきた特徴なのかもしれません。
Do Japanese People Find Perfume Scents Overwhelming?
Japan has a long history of subtlety when it comes to scents. Traditionally, Japanese people have not favored strong fragrances, and this preference remains unchanged today.
Many Japanese people dislike strong or overly sweet perfumes, especially in crowded places like trains, offices, and restaurants. Because they are conscious of not disturbing others, many avoid wearing heavy fragrances in public. Instead, during the hot summer months, they often use lightly scented deodorants or body wipes to stay fresh.
However, this does not mean that Japanese people dislike scents altogether. In fact, they love gentle and subtle fragrances. For example, many enjoy scented bath products, hair treatments, and room fragrances at home. Fabric softeners with pleasant aromas are also widely used.
Among younger generations, light perfumes and scented hand creams have become popular. Particularly citrus scents like lemon and orange, clean soap fragrances, and natural scents reminiscent of forests or the ocean are well-loved.
In summary, while strong scents are generally avoided, soft and refreshing fragrances are highly appreciated in Japan. This preference is likely influenced by both traditional cultural values and modern lifestyle habits.
*Translated by AI
*Content and word info are for learning purposes and may not be 100% accurate.